病理與衡鑑

關於部落格
課前心得
  • 7310

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

真欣的課前心得1102

Chapter 44  Collaborative Exploration with Projective TechniquesA Life-World Approach

 

u        為什麼需要Life-World Approach衡鑑者是測驗與判斷模式的專家,而個案和與他/她相關的人是生活世界的專家。二者可以合作地發展出生活的例子、脈絡與選擇。使用此取向,心理師可以寫出對個案有最大效用性的報告-個人化的、具體的、可瞭解的;心理師的印象不僅僅是統計上的可能性,而是伴隨個案所提供的真實例子而來的。讀者可以由他們對所呈現例子的連結,去加進額外的例子。伴隨著可確定的過去行為與其脈絡的可能性陳述,對這些發現的挑戰會縮減。此外,當這些發現已使用生活世界的詞來描述,心理師就不需要再將報告翻譯給律師、法官、家人、照顧者或其他讀者。

 

u        生活世界取向中,臨床推論包括演繹的時機,但這幾乎是了解個案可能像什麼,以及這些了解對於做決定的關聯的一個過程。個體自己的生活、其他個案的經驗等,都是可選取的資源。解釋的原則是解釋學:一個循環,經由詢問什麼印象在閱讀之間是前後一致的資料,由新的資料與了解進行修改,再次循環,一次又一次的檢查連貫性並修改。衡鑑者並不是尋找「此人到底是誰」(who is this person really),而是總是暫時性的了解此人在不同情況下是什麼(who this person has been)。

 

u        優點:當衡鑑過程是合作式的、脈絡化的、與介入的,則衡鑑報告可以經由重現具體的生活實例去呈現出個案。這樣的表述是結構的、或說是全部的,轉介的議題可藉由提供對於事件如何發生、在那樣的情況下個案已發現替代的因應方式的了解而被提出。解釋並不是抽象特質或其他人格特徵的一個縮圖。適當的描述在提及轉介議題時才不會有缺口或不一致。

 

u        優點:合作式的報告典型上會比其他報告來得長,但它們通常也較具體且有用。第一人稱的形式,激勵讀者去想像他們與衡鑑者的相似與相異處,並想像他們自己或是其他衡鑑者可能會浮現什麼發現。經由行動的動詞配合所提供的脈絡,這樣的描述相對於經由心理學的形容詞與構念,更可幫助讀者去描繪個案的樣子。

 

u        整體而言,概念化與精練確實需要時間,但這是將我們的發現放置到病人的生活世界脈絡中所必須付上的寶貴代價。當心理師在實務上越來越常這樣做時,在合作式晤談期間所額外努力的結果,對於個案與報告的讀者是有效用的。

 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態